Egy év a Dominikai Köztársaságban

Karib kaland

Karib kaland

Iskolaváltás

2015. október 14. - almadigabi

Mára már milliónyi okunk lett, hogy elhúzzunk ebből a suliból. Az utolsó csepp az volt, amikor az egyik nap Dorka azzal jött haza, hogy nem engedték úszni, hanem elkísérték az irodába, és ott ült, amíg a többiek úsztak.
Nem értettük, de gondoltuk majd reggel kiderítjük. Reggel csak a tanító nénijével tudtunk beszélni, azt mondta, hogy ő sem tudja, valami adminisztrációs okból kellett az irodába vinni a Dorkát. Oké, nem hagyjuk annyiban, délután majd bemegyünk az irodába.
Délután Apa ment értük, de előtte felment az igazgatóhoz, magyarázatért. Legnagyobb döbbentére Bence ott ül az igazgatónál és két társával éppen „érdekérvényesít”, azaz panaszt tesz, hogy milyen dolog már az, hogy megint elmarad a rajzóra, meg a zene és helyette matek van. (Az értelmi szerző tudjuk ki volt, de volt annyi esze, hogy vigyen magával két tolmácsot is. )
Miután ezt tisztázták, akkor mondja Bence, hogy őt is kiszedték az úszásról és őt is leültették az irodában. Apa vérnyomása kezdett felmenni, bement az igazgatóhoz, hogy akkor ugyan mesélje már el, miért ijesztik halálra a hatévesünket (mert ugye szegény Dorka egyébként sem kommunikál, most elvitték egy helyre, ahol még nem járt és ücsörgött egy másik osztálytársa társaságában, semmit nem értve az egész helyzetből), meg a tízévest (aki ugyan nem ijedt meg, de nagyon pipa volt, mert egész héten az úszást várja legjobban).
Válasz: mert nem fizettük be időben a tandíjat!
Apánál roló le, és válogatott spanyol tudásával mondta el nekik, hogy mihez van joguk és mihez nincs. Először is többször is kértük, küldjék el, mit meddig kell fizetni. Válasz: manana…
Soha senki nem mondta, meddig kell a tandíjat befizetni. DE, még ha el is mondják, NINCS JOGUK a gyereken leverni a balhét. Oké, hibáztunk! Hívjanak fel, írjanak levelet, küldjenek füstjeleket, bármi, de ennek semmi köze a gyerekhez! Józsi felsorakoztatott még néhány indokot, úgy, mint újságíró, meg oktatási minisztérium, meg talán még az emberi jogok bizottsága is elhangzott, hogy ezek a gyengeelméjűek megértsék, hogy nem nyúlhatnak bele a gyerekeink életébe!
Egyébként Bence tanító nénijével is beszéltünk, ő elnézést kért, hogy ne haragudjunk, de ő nem kommunikálhat a szülőkkel. MI VAN???
Ezen kívül még voltak apróságok, pl. hogy augusztus óta kérjük a spanyolból a help home working-et, hetente kérdezzük, hogy mikor lesz, válasz: manana… A tanárnő meg nekünk panaszkodik, hogy a gyerekeknek nagyon kellene spanyolból korrepetálás.
A sporttábort nagyon részletesen leírta Bence, ahhoz se nagyon tudunk mit hozzáfűzni.
Bármi rendezvény van, Dorkánál rendszeresen mondják, hogy fizessünk be 20-25 pesot, arcfestésre (!), meg lehet venni szörnyű cupcake-et. Aztán Dorka elmondja, hogy ja, ő nem evett és arcfestés sem volt. ???
Az meg, hogy Dorkánál betűtanítás nincs, ellenben olvasni tanulnak, sőt küldik haza a Reading Street-et, amiben több oldalas mesét kellene neki elolvasnia!?! Kérdeztem, hány betűt tanult a suliban, mennyit ismer fel? Tudja és felismeri az A, O, D betűket, meg a nevét is felismeri leírva és ennyi… Klassz, ugye? (A félreértések elkerülése végett én nem támogatom a decemberre ír-olvas módit, sőt! Így most sem értem mi a túróért kellene a gyereknek olvasnia, főleg, hogy nem tanítják nekik a betűket???)
Soha semmit nem mondanak. Kommunikáció nulla. A sporttábor is úgy volt, hogy egy héttel előbb lesz, és háromnapos. Csütörtökön még senki nem tudott semmit, hogy mégis hogy lesz, hányra kell jönni stb. Azt is, hogy ott alvós, Bence derítette ki, mert egyik osztálytársa mondta neki, hogy aludjanak egy sátorban. Csütörtök este kaptuk az e-mailt, hogy egyrészt csak másfél napos lesz, másrészt másnapra hálózsák kell meg sátor. Noormálisak??? Aztán rossz idő lett péntekre, mi kettőkor kérdeztük meg, hogy akkor hányra kell hozni a Bencét, azt mondja a tornatanár, hogy ötre jöjjünk vissza. Ötre visszavisszük a gyereket, felpakolva, erre kiderül, hogy küldtek egy mailt, hogy elmarad a sporttábor! Megnéztük, 12-kor küldték a mailt, de 14 órakor a tornatanár még nem tudott róla…
Van egy magyar lány, Viki, idén érettségizik, ő meg azt mesélte, hogy sokszor őket küldik be a kicsikhez angolt tartani, mert nincs tanár…
Ha véletlenül nem érsz oda a gyerekért 15 órára, akkor felügyeleti díjat számolnak fel.
Az úszást is vártuk, hogy mikor kezdődik már el, hetente kérdeztük, mindig az volt a válasz, hogy ó, még biztosan nem, pedig már rég készen volt a medence. Egyik reggel megyünk, azt mondja Dorka tanító nénije, hogy miért nincs rajta Dorkán az úszódressz? Milyen úszódressz? Hát ma úszás lesz, és látja, hogy Dorkán nincs rajta. Igen? És azt honnan kellene tudnunk, hogy ma úszás lesz??? Mondtam, semmi gond, Dorkus is várta már az úszást, tehát hazamegyünk az úszócuccért. Persze akkor még nem tudtuk, hogy egyáltalán nem engedik úszni azt, akinek nincs BBS fürdőruhája. Így bevittük ugyan neki a cuccát, de mégsem engedték úszni… ha valami kitolás egy gyerekkel, na ez az.
Bence méretében pedig nem volt fürdőnadrág. Beírtuk a füzetébe, hogy nincs fürdőnadrág a shop-ban, de még jó, hogy Bence szólt, hogy az nem elég, beszéljünk is valakivel. Mondjuk Mr. Anthony-nak, azt mondja, az nem lehet, hogy nincs. Ember, most jöttünk ki a shopból… hát jó, akkor most az egyszer úszhat Bence a saját nadrágjában. Ezt hetente eljátszottuk, szerencsére, mire megérkezett a fürdőnadrág, már eldöntöttük, hogy sulit váltunk, így ezt már nem vesszük meg.
Aztán ez a levél most érkezett, amiben kifejtik, hogy nem elég hogy egy vagyonért megvetted az úszósapkákat, meg a fürdőruhát, de nekik van speciális törülközőjük is, és csak az úszhat, akinek ilyen van (víz minőségének megóvása miatt!).


„Note:
Please note that all sizes of swimsuits are now available. All students must have the necessary pool materials in order to participate in swimming classes

Here are details of the prices.

• Swim suits or trunks which are on sale at BBS. Girls US$50.00 and Boys US$45.00
• Flip flops.
• Swimming Caps which are on sale at BBS. RD$600 pesos (please wash with mineral water when you get home and apply talcum powder before storing)
• Goggles, which are on sale at BBS. Between RD$525 and 1010
• Towels (Dry off-chamois), which are on sale at BBS. RD$960 pesos (only this type is allowed in order to preserve the quality of the pool)
• Sunscreen, must be applied before entering the pool
• Arm Floaters, K2 students through 2nd grade.

Anthony Audain
Communication Department”

Ha valakinek még kétsége van iskolaváltás ügyben, szóljon, tudunk még mesélni… 

2015. november 19.

 

10451324_834818736550388_6756694981533994949_n.jpg

A bejegyzés trackback címe:

https://karibkaland.blog.hu/api/trackback/id/tr917966960

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása